Rainie Yang A Tale of Two Rainie

Rainie Yang 杨丞琳 Goldfish with Amnesia 失忆的金鱼

Use the following credit for English translations: Translated by Tianlu @ chinesepandamusic.wordpress.com.

Use the following credit for Hanyu Pinyin: Pinyin edited by Tianlu @ chinesepandamusic.wordpress.com.

For more information about credit and sources, please check the Terms of Use page.

Goldfish with Amnesia 失忆的金鱼

Click HERE for more from Rainie Yang’s album A Tale of Two Rainie 双丞戏.

English Translations:
My text is crying in your phone.
You don’t touch it. It’s lonely.
I’m like a goldfish. You can’t see my tears.
Only that bowl of water is clear.

Someone cries, someone shouts. Someone hurts, someone hugs.
That broken fish bowl keeps awake with us at night,
Leaving you and me, two goldfish, who can’t touch,
Ducking out of a stranger’s embrace.

Just let me be like this, remember you for seven seconds.
Don’t be in such a hurry to make me leave and start the timer.
Let’s just agree, and I’ll try my best.
Pinkie swear, and neither of us break our promise.

Just let me be like this, love you for the last seven seconds.
Even if you only give me a stranger’s heartbeat.
When we agree, we discover that it’s really hard to do.
If there’s love, no one can break their promise.

My text is crying in your phone.
You don’t touch it. It’s lonely.
I’m like a goldfish. You can’t see my tears.
Only that bowl of water is clear.

Someone cries, someone shouts. Someone hurts, someone hugs.
That broken fish bowl keeps awake with us at night,
Leaving you and me, two goldfish, who can’t touch,
Ducking out of a stranger’s embrace.

Just let me be like this, remember you for seven seconds.
Don’t be in such a hurry to make me leave and start the timer.
Let’s just agree, and I’ll try my best.
Pinkie swear, and neither of us break our promise.

Just let me be like this, love you for the last seven seconds.
Even if you only give me a stranger’s heartbeat.
When we agree, we discover that it’s really hard to do.
If there’s love, no one can break their promise.

Just let me be like this, remember you for seven seconds.
Don’t be in such a hurry to make me leave and start the timer.
Let’s just agree, and I’ll try my best.
Pinkie swear, and neither of us break our promise.

Just let me be like this, love you for the last seven seconds.
Even if you only give me a stranger’s heartbeat.
When we agree, we discover that it’s really hard to do.
If there’s love, no one can break their promise.

If there’s love, no one can break their promise.

Chinese Lyrics:
我的简讯在你手机里面哭
你不碰它孤独
我像一只金鱼你看不到泪珠
只有那盆水才清楚

这一哭 谁一闹 那一痛 谁一抱
那晚摔碎的鱼缸陪我们睡不着
剩你我 两只鱼 怎么都 挨不到
陌生的躲掉拥抱

我就这样好不好 记住你撑到七秒
你就不要急切的 赶走我拨起秒表
我们就说好 我也尽力会做到
勾勾手谁都别赖掉

我就这样好不好 趁最后再爱七秒
不管给我就算是 陌生的一个心跳
当我们说好 发现真的很难做到
有感情谁都赖不掉 赖不掉

我的简讯在你手机里面哭
你不碰它孤独
我像一只金鱼你看不到泪珠
只有那盆水才清楚

这一哭 谁一闹 那一痛 谁一抱
那晚摔碎的鱼缸陪我们睡不着
剩你我 两只鱼 怎么都 挨不到
陌生的躲掉拥抱

我就这样好不好 记住你撑到七秒
你就不要急切的 赶走我拨起秒表
我们就说好 我也尽力会做到
勾勾手谁都别赖掉

我就这样好不好 趁最后再爱七秒
不管给我就算是 陌生的一个心跳
当我们说好 发现真的很难做到
有感情谁都赖不掉 赖不掉

我就这样好不好 记住你撑到七秒
你就不要急切的 赶走我拨起秒表
我们就说好 我也尽力会做到
勾勾手谁都别赖掉

我就这样好不好 趁最后再爱七秒
不管给我就算是 陌生的一个心跳
当我们说好 发现真的很难做到
有感情谁都赖不掉 赖不掉

有感情谁都赖不掉 赖不掉

Hanyu Pinyin:
wǒ de jiǎn xùn zài nǐ shǒu jī lǐ miàn kū
nǐ bú pèng tā gū dú
wǒ xiàng yì zhī jīn yú nǐ kàn bú dào lèi zhū
zhǐ yǒu nà pén shuǐ cái qīng chǔ

zhè yì kū shéi yí nào nà yí tòng shéi yí bào
nà wǎn shuāi suì de yú gāng péi wǒ men shuì bù zháo
shèng nǐ wǒ liǎng zhī yú zěn me dōu āi bú dào
mò shēng de duǒ diào yōng bào

wǒ jiù zhè yàng hǎo bù hǎo jì zhù nǐ chēng dào qī miǎo
nǐ jiù bú yào jí qiē de gǎn zǒu wǒ bō qǐ miǎo biǎo
wǒ men jiù shuō hǎo wǒ yě jìn lì huì zuò dào
gōu gōu shǒu shéi dōu bié lài diào

wǒ jiù zhè yàng hǎo bù hǎo chèn zuì hòu zài ài qī miǎo
bù guǎn gěi wǒ jiù suàn shì mò shēng de yí gè xīn tiào
dāng wǒ men shuō hǎo fā xiàn zhēn de hěn nán zuò dào
yǒu gǎn qíng shéi dōu lài bú diào lài bú diào

wǒ de jiǎn xùn zài nǐ shǒu jī lǐ miàn kū
nǐ bú pèng tā gū dú
wǒ xiàng yì zhī jīn yú nǐ kàn bú dào lèi zhū
zhǐ yǒu nà pén shuǐ cái qīng chǔ

zhè yì kū shéi yí nào nà yí tòng shéi yí bào
nà wǎn shuāi suì de yú gāng péi wǒ men shuì bù zháo
shèng nǐ wǒ liǎng zhī yú zěn me dōu āi bú dào
mò shēng de duǒ diào yōng bào

wǒ jiù zhè yàng hǎo bù hǎo jì zhù nǐ chēng dào qī miǎo
nǐ jiù bú yào jí qiē de gǎn zǒu wǒ bō qǐ miǎo biǎo
wǒ men jiù shuō hǎo wǒ yě jìn lì huì zuò dào
gōu gōu shǒu shéi dōu bié lài diào

wǒ jiù zhè yàng hǎo bù hǎo chèn zuì hòu zài ài qī miǎo
bù guǎn gěi wǒ jiù suàn shì mò shēng de yí gè xīn tiào
dāng wǒ men shuō hǎo fā xiàn zhēn de hěn nán zuò dào
yǒu gǎn qíng shéi dōu lài bú diào lài bú diào

wǒ jiù zhè yàng hǎo bù hǎo jì zhù nǐ chēng dào qī miǎo
nǐ jiù bú yào jí qiē de gǎn zǒu wǒ bō qǐ miǎo biǎo
wǒ men jiù shuō hǎo wǒ yě jìn lì huì zuò dào
gōu gōu shǒu shéi dōu bié lài diào

wǒ jiù zhè yàng hǎo bù hǎo chèn zuì hòu zài ài qī miǎo
bù guǎn gěi wǒ jiù suàn shì mò shēng de yí gè xīn tiào
dāng wǒ men shuō hǎo fā xiàn zhēn de hěn nán zuò dào
yǒu gǎn qíng shéi dōu lài bú diào lài bú diào

yǒu gǎn qíng shéi dōu lài bú diào lài bú diào

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s