JJ Lin Lost N Found

JJ Lin 林俊杰 Variation 25: Clash of the Souls 灵魂的共鸣

Use the following credit for English translations: Translated by Tianlu @ chinesepandamusic.wordpress.com.

Use the following credit for Hanyu Pinyin: Pinyin edited by Tianlu @ chinesepandamusic.wordpress.com.

For more information about credit and sources, please check the Terms of Use page.

Variation 25: Clash of the Souls 灵魂的共鸣

Click HERE for more from JJ Lin’s album Lost N Found 学不会.

English Translations:
Waking up in the Egyptian dawn,
The pyramids follow your orders.
I make the Sphinx follow my orders.
Defending love.

I turn and jump into the smoke of the Great Wall.
You are the legend of the town,
I’m part of the conquering party,
Searching for a soul mate.

Talent cannot be sold.
Eliminated through natural selection.
Reality cruelly deals with you,
Only through determination can we last until now.

The successes after ten thousand years
The notes have already been decided.
The body will eventually decay,
Writing an immortal existence.

Using sacrifices to trade for the dawn,
Welcoming the clash of the souls.
No matter how many centuries,
No matter how far the distance,
Wake the heart that does not cry.

Close the confused eyes,
Listen to the clash of the souls.
Can’t lock up my hidden music,
You will happily reply
This symphony that crosses time.

Who will lead the Renaissance?
You use incomparable piano skills,
I use the opera of the dreams,
To wake the phantom.

In an instance pass through the Milky Way,
You are an undying star,
I will be Armstrong
Offer courage.

Condolences make the world fall silent.
A boy plays a song of loneliness.
Who is still singing? Who is still singing?
Who is still singing the song?

He smiles and does not refute,
He observes but does not fight.
His fingers never stopped
Because his dream has not broken.

Using sacrifices to trade for the dawn,
Welcoming the clash of the souls.
No matter how many centuries,
No matter how far the distance,
Wake the heart that does not cry.

Close the confused eyes,
Listen to the clash of the souls.
Can’t lock up my hidden music,
You will happily reply
This symphony that crosses time.

I hear the harmony of your soul,
No matter how many centuries,
No matter how far the distance,
Wake the heart that does not cry.

Once more open my eyes,
See the clash of the souls,
The scars that cannot go away,
The interweaving symphony of life,
There’s no heart that will not change.

Chinese Lyrics:
醒在古埃及的黎明
金字塔听从你
我训伏人面狮身
镇守爱情

转身跌进长成狼烟裏
你是镇关的传奇
我在攻城略地
寻找知音

天赋无从贩卖
物竞天择淘汰
现实残酷对待
坚持才能ㄍ一ㄥ到现在

万年後的成败
音符早已定案
身体终会腐坏
写下不朽的存在

用牺牲换来黎明
迎接灵魂的共鸣
轮迴几个世纪
再远的距离
唤醒不哭泣的心

关上迷惘的眼睛
听见灵魂的共鸣
关不住我的乐隐
你也痛快的回应
这超时空的交响曲

文艺复兴谁在引领
你用绝世琴音
我用梦的歌剧
唱响魅影

瞬间穿梭百万银河系
你是不灭的恒星
阿姆斯壮会是我
献上勇气

哀悼世界沉默
男孩弹奏寂寞
谁还唱著 谁还唱著
谁还唱著歌

他微笑不去辩驳
他观察不去争鬥
他手指没有停过
是因为梦想没有崩塌

用牺牲换来黎明
迎接灵魂的共鸣
轮迴几个世纪
再远的距离
唤醒不哭泣的心

关上迷惘的眼睛
听见灵魂的共鸣
关不住我的乐隐
你也痛快的回应
这超时空的交响曲

我听见你灵魂的共鸣
轮迴几个世纪
再远的距离
唤醒不哭泣的心

再次睁开我眼睛
看见灵魂的共鸣
抹不去伤的痕迹
交织命运的交响曲
没有蜕变不了的心

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s